"A grandiosa Revolução Humana de uma única pessoa irá um dia impulsionar a mudança total do destino de um país e além disso, será capaz de transformar o destino de toda a humanidade."

ѵıѵα! ! ! ! α sgı 80 αησs ѵıѵα ! ! ! α вsgı 50 αησs ∂є яєαłızαçõєs,αѵαηçσ є sυcєssσ
ѵıѵα!!! sєηsєy

sgi

Loading...

Postagens populares

segunda-feira, 28 de dezembro de 2015

Especial


Forma de realização do gongyo e o significado do conteúdo das orações silenciosas

Edição 2303 - Publicado em 12/Dezembro/2015 - Página A3

Rumo à concretização do “Grande Desejo da Realização do Kosen-rufu Mundial”

No mês do 85o aniversário de fundação da Soka Gakkai, foi promulgada a nova liturgia da SGI, pelo desenvolvimento ainda maior como religião mundial, esclarecendo a sua natureza religiosa independente e sua eterna prosperidade. Leia a explicação dos pontos principais pelo presidente da Soka Gakkai, Minoru Harada, na página A2


Clique aqui para fazer o download do encarte.
Observação: A nova forma do gongyo pode ser utilizada desde já pelos associados da BSGI. Recorte e cole na página correspondente de seu livreto de liturgia, não utilizando mais as páginas 24 e 25 da edição atual. A Liturgia da SGI em formato de livreto estará disponível para venda na primeira quinzena de fevereiro.

1. Gratidão ao Gohonzon

1. Devoto-me com gratidão ao Gohonzon do
Nam-myoho-renge-kyo, a essência do Sutra do Lótus.
2. Devoto-me com gratidão a Nichiren Daishonin, o Buda dos Últimos Dias da Lei.
3. Devoto-me com gratidão a Nikko Shonin.
Recite Nam-myoho-renge-kyo três vezes (somente a pessoa que lidera o gongyo).

2. Gratidão aos três primeiros presidentes

1. Manifesto gratidão à virtude da dedicação abnegada em propagar a Lei, do primeiro presidente da Soka Gakkai, Tsunesaburo Makiguchi, do segundo presidente, Josei Toda, e do terceiro presidente, Daisaku Ikeda, reverenciando-os como eternos mestres do kosen-rufu.
Recite Nam-myoho-renge-kyo três vezes (somente a pessoa que lidera o gongyo).

3. Realização do kosen-rufu mundial e em memória dos falecidos

1. Oro pela concretização do grande desejo da realização do kosen-rufu mundial e pela eterna prosperidade da Soka Gakkai Internacional.
2. Oro pela minha revolução humana, pela transformação do meu destino, e pela realização dos meus objetivos. (Ofereça orações pelos objetivos pessoais)
3. Oro em memória de meus parentes, amigos
e de todos os membros falecidos.
(Ofereça orações aos falecidos tocando o sino continuamente) Recite Nam-myoho-renge-kyo três vezes (somente a pessoa que lidera o gongyo) e, por fim,
4. Oro pela paz mundial e felicidade de todas as pessoas.
Toque o sino e conclua o gongyo, recitando Nam-myoho-renge-kyo três vezes (no caso da realização do gongyo em grupo, todos recitam juntos).
Na recitação inicial do daimoku três vezes, dirigindo-se ao Gohonzon, inserimos o significado de oferecer orações às divindades celestiais. A forma de realização do gongyo da manhã e da noite ou nas reuniões e nas sedes regionais será basicamente a mesma.
A base da doutrina da Soka Gakkai se encontra no ato de reverenciar Nichiren Daishonin como o Buda dos Últimos Dias da Lei, de acreditar nas “três grandes leis secretas” que incorporam a Lei fundamental do Nam-myoho-renge-kyo e de recitar o daimoku da prática individual e altruística ao Gohonzon. Nos seus escritos, Daishonin ensina repetidas vezes que a Lei fundamental do Nam-myoho-renge-kyo é a essência do Sutra do Lótus e a revelou na forma do Gohonzon.
Por essa razão, oferecemos as profundas orações, devotando-nos com gratidão ao Gohonzon do Nam-myoho-renge-kyo, a essência do Sutra do Lótus, e juramos praticar a fé embasada no Gohonzon­.
Além disso, reverenciando Nichiren Daishonin, que revelou o Gohonzon, como o Buda dos Últimos Dias da Lei, oferecemos as orações, devotando-nos com gratidão, e juramos praticar a fé diretamente ligada a Daishonin.
E também, oferecemos as orações em gratidão a Nikko Shonin que herdou corretamente os ensinamentos de Daishonin embasados no Gohonzon.
O majestoso aspecto do kosen-rufu mundial dos dias de hoje foi edificado pela ‘dedicação abnegada em propagar a Lei’ com o ‘espírito de não poupar a vida’ dos três primeiros presidentes, Tsunesaburo Makiguchi, Josei Toda e Daisaku Ikeda. Com o propósito de eternizar essa correnteza do kosen-rufu mundial e de herdar o espírito de unicidade de mestre e discípulo, oferecemos orações com gratidão à virtude da dedicação abnegada em propagar a Lei, dos três primeiros presidentes, reverenciando-os como eternos mestres do kosen-rufu. Assim, juramos herdar esse espírito e pôr em prática suas orientações.
Conscientizando-nos que fazemos parte de uma organização religiosa da vontade e do decreto do Buda, e que tornou realidade o kosen-rufu mundial, o testamento de Nichiren Daishonin, oferecemos orações pela concretização do grande desejo da realização do kosen-rufu mundial e pela eterna prosperidade da Soka Gakkai Internacional, tornando-as nosso próprio juramento seigan.
Além disso, oferecemos orações pela nossa própria revolução humana e a transformação do destino, e realização dos objetivos pessoais específicos. Também oferecemos orações em memória dos antepassados e parentes, amigos e membros falecidos. 
Por fim, oferecendo orações pela paz mundial e felicidade de todas as pessoas, concluímos o gongyo recitando daimoku três vezes.